Vợ chồng là nghĩa trả đời, ai ơi chớ nghĩ những lời

Direct English translation

Husband and wife are a bond repaid for life; oh people, do not dwell on those words.

Equivalent English version

For better or for worse

Giải thích tiếng Việt
Nói về nghĩa tình vợ chồng mối ràng buộc bền lâu suốt đời, vậy không nên bận lòng, suy tính những lời nói gây tổn thương hay chuyện hơn thua. Thường dùng để khuyên vợ chồng nhường nhịn, giữ hòa khí gìn giữ hạnh phúc gia đình.
English explanation
This variant stresses marriage as a lifelong bond of obligation and affection, advising spouses not to dwell on hurtful words or petty calculations. It is used to encourage forbearance, harmony, and the preservation of family happiness.